Thursday, 6 August 2020

Fluency and running words together

Fluency and running words together


You can listen to the whole recording of the following text, including a practice exercise here: Fluency and running words together

En cualquier idioma, cuando hablamos de manera natural, no pronunciamos las palabras individualmente; las unimos, de manera que a veces tres o cuatro palabras diferentes pueden sonar como una palabra sola.

In any language, when we speak naturally, we don´t pronounce the words one by one; we join them, in a way that sometimes three or four different words can sound like a single word.



A veces es muy fácil unir dos palabras:

Sometimes it is very easy to join two words.



·         Si una palabra termina en vocal y la siguiente empieza en vocal

If one word ends with a vowel and the next begins with a vowel



Una historia

Una isla



·         También es fácil unir dos palabras si la primera palabra termina en consonante y la siguiente empieza en vocal:

It is also easy to join two words if the first word ends with a consonant and the next begins with a vowel



Un abrigo

El aeropuerto



Normalmente, unimos palabras que forman una frase o unidad semántica.

Normally, we join words that form a sentence or semantic unit



Quiero un vaso de agua

Voy a comer en casa



Si la frase es muy larga, podemos dividirla en unidades gramaticales o semánticas:

If the sentence is very long we can divide it in grammatical or semantic units




Ejemplo número 1


Si leemos la frase, palabra por palabra:

If we read the sentence, word by word



Necesito hablar con el señor López sobre el trabajo de este fin de semana



Vamos a ver las unidades semánticas:

Let´s see the semantic units



Necesito hablar                               what I need to do

Con el señor López                         with whom

Sobre el trabajo                               about what

De este fin de semana                     which work?



Después de cada unidad podemos hacer una pequeña pausa:

After each unit we can pause briefly



Necesitohablar                 conelseñorLópez            sobreltrabajo                    destefindesemana




Ejemplo número 2


Si leemos la frase, palabra por palabra:

If we read the sentence, word by word



Me llamo Felipa, tengo 20 años, soy de Madrid y vivo en Granada



Vamos a ver las unidades semánticas:

Let´s see the semantic units



Me llamo Felipa               my name

Tengo 20 años                  my age

Soy de Madrid                  my hometown

Vivo en Granada               my residence



Podemos pausar después de cada frase

We can pause after each sentence



MellamoFelipa                 tengoveinteaños             soydeMadrid     yvivoenGranada





When you join two different vowels you create what we call a diphthong, two vowels that join within one syllable. It´s a bit like the ´w´ in English in words like ´when´ (ue), ´what´ (uo). The two vowels are not pronounced separately, with a pause in between – they are joined. A diphthong is also called a gliding vowel. 


Examples in English:


Eye

Great

Boat

Brown

Bear

Beer

Oil

Pure 





Ejercicio 1:


Lee estas frases y piensa cómo vas a pronunciarlas.

Read these sentences and think how you are going to pronounce them.



Las primeras frases son cortas y sencillas.

The first sentences are short and simple.



A partir del número 10, las frases son más largas. Mira la estructura y divide la frase en unidades semánticas/gramaticales. Puedes pausar entre cada unidad.

From number 10, the sentences are longer. Look at the structure and divide the sentences in semantic/grammatical units, pausing in between. You can pause between each unit.



Practica un poco. Lee las frases en voz alta. Empieza despacio y después, intenta unir las palabras.

Practice a bit. Read the sentences aloud. Start slowly and then, try to join the words.



Para o pausa el podcast y practica.

Stop or pause the podcast and practice.



Después, comprueba y repite.

Afterwards, check and repeat.


1. A la izquierda

2. Soy enfermera

3. Uno de enero

4. ¿Hay olivas?

5. Tengo ocho años

6. ¿Tiene alioli?

7. ¿Cuánto es?

8. Muy bien

9. ¿Cómo estás?

10. Hoy es lunes

11. Soy de Inglaterra

12. Trabajo en un hospital

13. Quiero un café

14. Me llamo Ana

15. Vivo en Irlanda

16. En la estantería

17. Encima del armario

18. Con vistas al mar

19. Póngame un kilo

20. ¿Qué es esto?

21. Una bufanda azul

22. ¿Qué hora es?

23. ¿Me da una barra de pan?

24. Barcelona es bonita

25. Más alto, por favor

26. La tortilla no lleva ajo

27. Quiero una habitación individual con dos camas y una ducha y con vistas al mar

28. En Salou hay un puerto y muchos restaurantes

29. ¿Me puede decir dónde está la catedral?

30. Mi hermano se llama Tom y tiene el pelo ondulado y castaño

31. Este fin de semana voy a ver a mi primo, que es enfermero y trabaja en el hospital central de Madrid, a dos kilómetros de donde vivo yo.

32. La bufanda azul está encima del armario

33. Quiero un café con leche y una madalena

34. El restaurante Pepe está al final de la calle a la derecha, enfrente de la escuela Arenal, entre la biblioteca y el hotel Asturias.

35. ¿A qué hora abre el museo Reina Sofía?




No comments:

Post a Comment

Anuncio del festival de gastronomía de Madrid

 El festival de gastronomía Me gusta... Me apasiona... ¿A ti qué te gusta comer?